記事内に広告を表示しております。

【ジャズの巨匠】マイルス・デイヴィスの名言54選!英語の名言やジャズ奏者の名言をまとめました

マイルス・デイヴィスの名言ブログのアイキャッチ画像 マイルス・デイヴィス
マイルス・デイヴィスの肖像画

マイルス・デイヴィスは、1926年5月26日にアメリカ合衆国イリノイ州アルトンで生まれました。彼は、ジャズのトランペット奏者、バンドリーダー、作曲家として活躍し、ジャズと20世紀の音楽史上でもっとも影響力のある人物の一人とされています。彼の名言には、「グループを作る場合は、いろいろな人間を混ぜないと駄目だ。持ち味ってもんが違うからな。」、「明日に向かって何もしないなんて、オレには耐えられない。」などがある。

グループを作る場合は、いろいろな人間を混ぜないと駄目だ。持ち味ってもんが違うからな。

マイルス・デイヴィス 名言

マイルス・デイヴィスってどんな人?

項目内容
本名マイルス・デューイ・デイヴィス3世
生年月日1926年5月26日
出身地アメリカ合衆国イリノイ州アルトン
職業ジャズミュージシャン、トランペット奏者、バンドリーダー、作曲家
活動期間1944年 – 1991年
マイルス・デイヴィスの略歴

マイルス・デイヴィスは、1926年5月26日にアメリカ合衆国イリノイ州アルトンで生まれました。彼は、ジャズのトランペット奏者、バンドリーダー、作曲家として活躍し、ジャズと20世紀の音楽史上でもっとも影響力のある人物の一人とされています。彼は、東セントルイスで育ちましたが、ニューヨーク市のジュリアード音楽院で学ぶために出発しました。しかし、彼は多くの授業を欠席し、代わりにディジー・ガレスピーやチャーリー・パーカーなどの巨匠たちとのジャムセッションを通じて学びました。1944年から1948年まで、デイヴィスはパーカーのビバップ・クインテットのメンバーとしてプロデビューし、その後しばしば一緒にレコーディングを行いました。彼は1950年代初頭にプレステージ・レコードでいくつかの初期のハード・バップ音楽を録音しましたが、ヘロイン中毒のために不規則に行っていました。ニューポート・ジャズ・フェスティバルで広く称賛されたカムバック・パフォーマンスの後、彼はコロムビア・レコードと長期契約を結び、1955年にアルバム「’Round About Midnight」を録音しました。これは彼がサックス奏者ジョン・コルトレーンやベーシストポール・チェンバースと初めて共演した作品であり、彼が1960年代初頭まで率いるセクステットの主要メンバーでした。この期間中、彼はギル・エヴァンズとのオーケストラ・ジャズ協力(1960年にスペイン音楽に影響を受けた「Sketches of Spain」など)とバンド録音(1958年の「Milestones」と1959年の「Kind of Blue」など)を交互に行いました。後者は今でも最も人気のあるジャズアルバムの一つであり、米国だけでも500万枚以上売れています。

マイルス・デイヴィスの名言で学ぶ英語

When you’re creating a group, you have to bring in different people. They have different flavors.

マイルス・デイヴィス 英語の名言

「グループを作る場合は、いろいろな人間を混ぜないと駄目だ。持ち味ってもんが違うからな。」この名言には次のような英語が含まれています。

When you’re creating a group”:「あなたがグループを作成しているとき」。
you have to”:「あなたは~しなければならない」。”have to”は義務や必要性を表す表現です。
bring in”:「持ち込む」。”bring in”は「導入する」や「取り入れる」などの意味を持つフレーズです。

I can’t stand not doing anything towards tomorrow.

マイルス・デイヴィス 英語の名言

「明日に向かって何もしないなんて、オレには耐えられない。」この名言には次のような英語が含まれています。

  • I can’t stand:「私は我慢できない」。”can’t stand”は「我慢できない」や「耐えられない」を意味する表現です。
  • not doing anything:「何もしない」。”not doing anything”は否定形の現在分詞で、「何もしないでいる」を意味します。
  • towards tomorrow:「明日に向かって」。”towards”は「~に向かって」を意味する前置詞です。

You have to be open to what’s happening at that time.

マイルス・デイヴィス 英語の名言

その時に起こりつつあることに対して、オープンじゃないといけない。」この名言には次のような英語が含まれています。

  • You have to be open:「あなたは開放的でなければならない」。”have to be”は「~でなければならない」を意味し、”open”は「開放的な」や「受け入れることができる」を意味する形容詞です。
  • to what’s happening:「何が起こっているかに」。”what’s happening”は「何が起こっているか」を意味する関係代名詞のフレーズです。
  • at that time:「その時に」。”at that time”は「その時に」を意味する表現です。

ジャズ奏者の名言(英語の名言)

マイルス・デイビスの他に著名なジャズ奏者の名言を3つ紹介します。彼らの音楽を通じた感性は人生にも役立つ秘訣が詰まっています。

1. チャーリー・パーカー(Charlie Parker)

「音楽は、生活の反映だ。それは、経験の集大成であり、あなたの個人的な表現である。」
“Music is a reflection of life. It is the culmination of experience and your personal expression.”

チャーリー・パーカー ジャズ 名言

解説: チャーリー・パーカーは、ジャズサクソフォン奏者であり、ビバップの発展に大きな影響を与えました。この名言は、音楽が個人の人生や経験の反映であることを強調しています。演奏者の個性や体験が音楽に表れるという意味です。

2. デューク・エリントン(Duke Ellington)

「音楽には良いも悪いもない。音楽はただの音楽だ。」
“There is no good or bad in music. Music is simply music.”

デューク・エリントン ジャズ 名言

解説: デューク・エリントンは、アメリカのジャズピアニスト、作曲家、バンドリーダーとして知られています。この名言は、音楽に対する偏見を取り払うことを促しています。音楽はただ音楽であり、それを評価する基準は個々の感性に委ねられるべきだという考えです。

3. ジョン・コルトレーン(John Coltrane)

「自分の心から演奏することを恐れるな。」
“Do not be afraid to play from your heart.”

ジョン・コルトレーン 名言

解説: ジョン・コルトレーンは、アメリカのジャズサクソフォン奏者であり、革新的なスタイルとスピリチュアルなアプローチで知られています。この名言は、演奏者が自己表現を恐れず、自分の心から音楽を奏でることの重要性を強調しています。真の芸術は内面から湧き出るものであるというメッセージです。

マイルス・デイヴィスの名言集(1)

名言1

グループを作る場合は、いろいろな人間を混ぜないと駄目だ。
持ち味ってもんが違うからな。

名言2

明日に向かって何もしないなんて、オレには耐えられない。

名言3

その時に起こりつつあることに対して、オープンじゃないといけない。

名言4

自分らしさを表現するには時間がかかることもある。

名言5

知識は束縛からの解放であり、無知は奴隷だ。

名言6

伝説というのは、過去の業績にしがみついている老人のことだろ。
オレは今でも現役だ。

名言7

まずは教えてやることだ。
今度は、それが自分に返ってくる。

名言8

オレの未来は、毎朝起きた時にはじまる。

名言9

オレみたいに何か新しいことをやろうとする人間は、無視されるリスクをいつも背負っているんだ。

名言10

音楽は何より雄弁に物語っている。
言葉や説明はいらない。
そんなもので補足しなけりゃいけない音楽なんてオレには意味がない。

コメント

タイトルとURLをコピーしました